yopta

Финский алфавит

Финский язык входит в тройку самых сложных языков мира. Его популярность, однако, только растет. Учить скандинавские языки – перспективно и интересно в том числе благодаря их сложности. И финский – один из них.

Финский язык по произношению считается достаточно простым – все буквы произносятся так, как пишутся. Однако долгота звуков крайне важна, так как она влияет на значение слова.

На связи онлайн школа финского языка Suomi Yopta.

В этой статье поговорим о буквах финского алфавита!

Сколько букв в финском алфавите

В финском алфавите 29 букв, из которых 8 гласных, 19 согласных. Буквы B, C, F, G, W, X, Z, включенные в состав алфавита, используются только в заимствованных словах. В состав алфавита иногда включают буквы Ŝ и Ǯ, которые читаются как [ш] и [ж] соответственно и шведскую букву Ǻ - [о].

Буквы финского алфавита

Финский алфавит

Финский алфавит с русской транскрипцией и произношением

Давайте их назовем:

Аа

аа

[аа]

Bb

bee

[бээ]

Cc

see

[сээ]

Dd

dee

[дээ]

Ee

ee

[ээ]

Ff

äf

[аф]

Gg

gee

[гээ]

Hh

hoo

[хоо]

Ii

ii

[ии]

Jj

jii

[йии]

Kk

koo

[коо]

Ll

äl

[ал]

Mm

äm

[ам]

Nn

än

[ан]

Oo

oo

[оо]

Pp

pee

[пээ]

Qq

kuu

[куу]

Rr

är

[ар]

Ss

äs

[ас]

Tt

tee

[тээ]

Uu

uu 

[уу]

Vv

vee

[вээ]

Ww

kaksois-vee

[каксойс-вээ]

Xx

äks

[акс]

Yy

yy

[юуу]

Zz

tset

[тсета]

Ǻǻ

ruotsalainen oo

[руотсалайнен оо]

Ää

ää

[я] - [а]

Öö

öö

[ё] - [о]

Гласные буквы финского алфавита
Vokaalit

Их в финском языке 8: A, O, U, Y, Ä, Ö, E, I.

Они бывают краткими (простыми) и долгими (двойными), а еще низкими и высокими.

Гласные буквы финского алфавита

Гласные финского алфавита

Дифтонги
Diftongit

Финский язык напевный благодаря тому, что во многих словах идут подряд две гласные, то есть они составляют дифтонг.

В финском языке 16 дифтонгов – AI, EI, OI, UI, YI, ÄI, AU, EU, OU, IU, ÄY, ÖI, ÖY, IE, YÖ, UO.
IE, UO, YÖ встречаются только в первом слоге.

По конечному гласному они делятся на 4 группы:

1

AI – raita, paita, maistaa, lakaista

EI – peite, peili, seinä, reikä

OI – poika, soida, koira, voida

UI – muistaa, luistaa, suihku, puisto

YI – syksyinen, hymyillä, ryijy, lyijy

ÄI – äiti, päivä, säiliö, räiske

ÖI – öinen, röijy, söi, töitä

2

AU – kaura, nauru, laulaa

EU – leuka, seula, reuna, seura

OU – koulu, housut, koura, nousu

IU – kiuru, riuku, liukas, kiulu

3

ÄY – käyrä, näyte, käynti, näytös

ÖY – löyly, pöytä, höyry, köyry

4

IE-  mies, mieli, kieli, pieni

YÖ – pyörä, työ, vyö, yö|

UO – suo, suola, tuomi, Suomi

Обратите внимание!
Существуют звукосочетания, один гласный которого входит в состав одного слога, а другой – следующего, например, lem-pe-ä, то есть EÄ не дифтонг.

Гармония гласных

В финском языке твердые гласные (или гласные заднего ряда) A, O, U противопоставлены мягким гласным (гласным переднего ряда) Ä, Ö, U.

То есть в слове могут быть либо мягкие буквы Ä, Ö, U, либо твёрдые A, O, U, но между собой они не сочетаются. Если в первом слоге твердый гласный, значит все другие гласные в слове тоже твердые, и если в первом слоге мягкий звук, то другие гласные в этом слове тоже будут мягкими.

Звуки I, E нейтральные, то есть сочетаются и с теми, и с другими гласными, например, merellä, liuta.

Согласные буквы финского алфавита
Konsonantit

В финском алфавите 19 согласных, из них 7 используются только в заимствованных словах.

В зависимости от произношения согласные бывают:

взрывными (klusiilit)

K, P, T, D

щелевыми (frikatiivit) 

S, H

носовыми (nasaalit)

M, N, NK, NG

сонорными (likvidat)

L, R

полугласными (puolivokaalit)

J, V

Особенности произношения в финском языке

Согласные буквы похожи по произношению на русские, но в отличие от русских никогда НЕ смягчаются, особенно перед мягкими гласными Ä, Ö, U, а также E, I.

Две согласные рядом – значит нужно произносить обе. Иначе меняется смысл предложения.

mato – червяк
matto – ковёр

Долгота звука
Äänteen Pituus

Долгие звуки нужно произносить длиннее, чем краткие. Долгота звуков в финском языке очень важна, так как влияет на значение слова.

Например, tuli – tuuli, kala – kaala

Ассимиляция

Ассимиляция – это уподобление гласных гласным, согласных согласным. То есть один звук в слове или на границе двух слов влияет на соседний, изменяя его в потоке речи. Чаще встречается в разговорной речи, чем в официальных и письменных текстах.

1

Звук I 

Если дифтонг I стоит в безударном положении, второй компонент в речи часто проглатывается

  • keltaInen - keltanen
  • semmoInen - semmonen
  • kirjoIttaa - kirjottaa
  • sanoI - sano
  • ottaIsI - ottas
2

В дифтонгах на –A/Ä

В дифтонгах –a/ä эти гласные уподобляются предшествующей:

  • еа – ее
    Mä haluan lukea - Ma haluun lukee
  • eä - ee
    Lapsi alkaa itkeä - Laps alkaa itkee
  • oa - oo
    Enemmän valoA - Enemmän valoO
  • öä - öö
    Pelkäätkö sinä mörköÄ - Pelkäät sä mörköÖ
  • ia - ii  
    Viisi lasiA - viis lasiI
  • iä - ii  
    Täällä on uusia ihmisiÄ - Täällon uusii ihmisiI
  • ua - uu Kuka haluaa puhuA - Kuka haluu puhuU
  • yä - yy
    Minä haluan kysyÄ - Mä haluun kysyY
3

В дифтонгах IE, YÖ последний компонент уподобляется предшествующему гласному

  • tiedÄt – tiiät
  • viedä - viiä
  • lyödä - lyyä
  • ruoat - ruuat
  • tuoda - tuua
4

В буквосочетании TS превращается в tt

  • metsä - mettä
  • metsä - metän
  • katso -  kato
  • seitsemän -  seittemän
  • itse -  itte, ite
5

N становится M

  • перед P: pojaNpoika - pojaMpoika
  • перед B: seN bailut -  seM bailut
  • перед M: MiteN menee -  MiteM menee
  • перед F: muN farkut  - muM farkut, muV farkut

уподобляется J

  • перед J: ketuN jälki  - ketuJ jälki

N уподобляется L

  • перед L: samanlainen -  samaLLainen
  • перед R: järven ranta -  järveR ranta

Типичные ошибки русскоговорящих при изучении финского языка

1

Гласные и согласные произносятся недостаточно долго, из-за чего меняется смысл предложения.

  • Pöllö - сова
  • pöly - пыль
  • pylly - попа
  • tuli - огонь
  • tuuli - ветер
  • tulli - таможня
2

Смягчение согласных также часто встречается у русскоговорящих. В речи в таком случае явно выражен русский акцент.

3

Возникают проблемы и с ложными друзьями переводчика, то есть словами, которые звучат на двух языках похоже, но переводятся по-разному.

Например:

  • PISAMA - это не пижама, а веснушка.
  • BULVAANI – вовсе не болван, а подставное лицо.
  • TROMBI переводят как «тромб». На самом деле это смерч, торнадо.
  • TATTARI – это не татарин, а гречка. Для татар есть другое слово - tataari.
  • KONKURSSI – это банкротство, а не конкурс.
  • RALLI – это не только ралли, но и напольная решетка, например, в сауне.
  • PAKETTI – это посылка, а не пакет.
  • BANDEROLLI – это транспарант с лозунгом, а также растяжка с рекламой на улице.
  • KEKSI – это печенье, а не кекс.

Примеры слов и произношение

Аа

auto

машина

Bb

bussi

автобус

Cc

coctail

коктейль

Dd

delfiini

дельфин

Ee

erikoistarjous

специальное предложение

Ff

filmi

фильм

Gg

greippi

грейпфрут

Hh

hanhi

гусь

Ii

ilotulitus

фейерверки

Jj

jäätelö

мороженое

Kk

kissa

кошка

Ll

lippu

билет

Mm

matkalaukku

чемодан

Nn

numero

номер

Oo

olut

пиво

Pp

puisto

парк

Qq

kuu

[куу]

Rr

rahat

деньги

Ss

susi

волк

Tt

tuoli

стул

Uu

urut

оргАн

Vv

viini

вино

Ww

wc-paperi

туалетная бумага

Xx

xerox

ксерокс

Yy

yksi

один

Zz

zeniitti

зенит

Ǻǻ

Ǻland

Аландские острова

Ää

äiti

мама

Öö

öljy

масло

Практические советы по произношению

Интенсивная тренировка произношения и практика аудирования – лучшие способы исправить свою речь.

Приложение CaptainA, разработанное преподавателями финского университета Аалто, исправляет неправильно произнесенные слова, обозначая их красным, желтым и зеленым.

Попробуйте прочитать эти слова и записать их на диктофон:

  • tuki – tukki
  • opi – oppi
  • kuka – kukka
  • taka – takka
  • vara – varren
  • palo – pallo
  • loma – lommo
  • tatin – tatti
  • hanki – hangen
  • tasu – tassu
  • pienen – pieneen
  • kysemeksen – kysymykseen
  • kuulut – kuullut
  • pääty – päätyy
  • onnittelen – onnitellen
  • kuuma – kumma – kuumaa
  • syytä – syyttää
  • pullaa – pulaa – puulla
  • taka – takka – taakka
  • sana – Sanna – Saanaa
  • etä – etää – että
  • kisa – kissa – kissaa

Заключение

Изучение финского языка на начальном этапе может показаться скучным, особенно если вы изучаете язык самостоятельно. Однако учеба может быть увлекательной, если заинтересовать себя и мотивировать. В сети есть множество приложений и сайтов с играми. Подойдут даже детские!

Изучить финский алфавит можно и самостоятельно, но гораздо эффективнее и интереснее это делать в компании опытного преподавателя. В языковой школе «Suomi Yopta» у вас будет возможность общаться с носителями языка и другими студентами, получать индивидуальные рекомендации и углубленные знания. Профессиональные преподаватели помогут вам быстрее освоить материал, исправить ошибки и повысить уверенность в разговорной практике.

Запишитесь на бесплатный пробный урок в нашей языковой школе и откройте для себя новые возможности изучения финского языка!